Здравствуйте, Гость!
Войти / Регистрация

Татьяна Веденская. Когда я подписала договор, я заплакала

09 сентября 2010 года, чт.
Татьяна Веденская. Когда я подписала договор, я заплакала Татьяна, ваши романы значительно отличаются от всего, что сегодня издается, и вас даже называют "русской Бриджит Джонс". Как вам такие характеристики?

Как меня только не называли. В свое время сравнение с Бриджит Джонс  действительно звучало довольно громко. Главным образом потому, что мои книги пропитаны вкусом и ароматом современного мира, русского, естественно. А мои героини, как и героини Хелен Филдинг – реальные женщины, с недостатками, похожие на многих из нас. Они тоже совершают ошибки и тоже хотят такой любви, которая бывает только в мечтах. А в жизни это чувство ставит перед ними трудный выбор: идти до конца в поисках идеала или принимать мужчин такими, какие они есть. Это не просто, особенно если вспомнить, какие они – современные мужчины. В моих книгах ситуация выбора подана сквозь призму моего видения: весело, оптимистично. Такая уж у меня натура – всегда верить, что стакан наполовину полон.  

Скажите, насколько реалистичны ваши романы?


Мне всегда хотелось, чтобы истории, которые я описываю, были узнаваемы, вполне могли произойти и на самом деле. Иногда, кстати, так и происходит.

Кто ваши главные героини?

Часто я создаю образ, основываясь на  чертах реальных людей, моих знакомых, подруг. Я всегда внимательно смотрю по сторонам, выискивая что-то интересное. Особенности или необычные повороты.

Есть ли желающие поведать вам свои истории, чтобы попасть на страницы ваших книг?

Это да, конечно. Иногда, когда люди узнают, что я писатель, они говорят: «О, вы знаете, у меня есть отличная история для вас». И часто это действительно очень полезно. Я люблю собирать истории. Мне кажется, я – это что-то вроде современного сказочника-балалаечника, хожу, разговариваю с людьми, думаю о жизни, рассказываю смешные истории, мечтаю. И все это переношу на страницы книг, чтобы каждый потом мог узнать в них  немножечко себя.

Какая ваша собственная история? Нам известно, что еще 5 лет назад вы были риелтором, а сегодня стали преуспевающим писателем.

Да уж, перевоплощение полное. Впрочем, и сейчас мои клиенты звонят, консультируются как с юристом. А вообще опыт работы в юриспруденции  и особенно в области недвижимости был особенно полезен. Там ты видишь столько судеб, столько лиц, характеров, которые во время сделок с квартирами проявляются –  все самое лучшее и худшее в человеке видно невооруженным глазом. Квартирный вопрос, знаете ли, раскрывает всех. А писателем я стала, потому что не могла больше молчать о некоторых моментах в работе отдельных агентств недвижимости. Однако оказалось, что писать книги – самое увлекательное дело на свете. По крайней мере, для меня.
А вот путь писателя – штука нелегкая, пришлось помучиться. Я же в издательском мире человек совершенно чужой, самоучка, так сказать. Пробивала дорогу в гранитной стене, зато теперь могу с уверенностью сказать – в нашем мире все возможно. В это мало кто верит, ведь всегда удобнее думать, что счастливчикам добрый дядя помог. Про меня даже кто-то придумал, что мой муж заплатил огромные деньги, чтобы меня печатали. Но это не так, даже если бы он хотел, у нас никогда не было таких возможностей.

Значит, слухи о муже, директоре завода, не соответствуют действительности? Как ваш супруг относится к тому, что вы пишете?

Да уж, у слухов нет границ. К сожалению, он не директор, а IT-директор, что очень и очень разные вещи. Он заведует информационными технологиями, занимается очень сложными вещами, в которых я не понимаю ничего совершенно. И за это я очень его уважаю. Мне кажется, что проще написать десять книг, чем разобраться в технических вопросах. Правда, мой муж считает, что все как раз наоборот. И удивляется, как я умею так лихо складывать слова в истории, которые он потом читает с большим удовольствием. Его любимая книга – «Мужчины как дети» – скоро выйдет в издательстве «Эксмо».

По-вашему, семья и творчество совместимы?


Безусловно, совместимы. Семья – это основа, из которой черпаются силы и вдохновение.

Как начиналась и складывалась ваша писательская карьера?

Начиналась она глупо – я разослала рукопись по издательствам через интернет (чего делать нельзя) и прождала целых девять месяцев ответа. А ответа так и не поступило, потому что рукопись просто удалили, как спам. И только потом в одном маленьком издательстве редактор случайно все-таки распечатал рукопись, прочитал и тут же принял решение ее печатать. Это был, наверное, самый главный день в моей писательской жизни – с него все началось. Когда я подписала договор, я заплакала.

Критиковали?

А как же. Жанр не тот, язык легкий, слишком простой, хеппи-энд, опять же. Всегда, если книги пользуются популярностью и тиражи большие, критики полно. К ней надо относиться с пониманием: у людей работа такая – ругать. А вот от читателей отзывы в основном только хорошие были.

В вашей жизни и, соответственно в книгах, все-таки больше позитива? Все ли жизненные сюжеты заканчиваются хорошо?

В реальности все, конечно, бывает по-разному, и все-таки очень многое зависит от позиции человека. Надо учиться смотреть на жизнь с благодарностью за каждый подаренный солнечный луч. И не расстраиваться по пустякам. Тренировать терпение. Лучший тренажер в этом смысле – муж. Терпения нужно массу.

Планируется ли экранизация романов?

Уже вышел фильм «Не торопи любовь» по одноименному роману. Надеюсь, мы на этом не остановимся.

Кто для вас ваши читатели? Получаете ли вы отзывы на свои книги?

Отзывы самые разные. Очень хорошие и прохладные, от самых разных людей. Мне нравится, что мои книги помогают людям смотреть на все позитивно и улыбнуться, почувствовать, что в жизни всегда есть место радости. Даже если сейчас над вами тучи, это значит, что завтра будет солнце. Надо только подождать, и все будет ХОРОШО (смеется).

Фото со встречи с Татьяной Веденской смотрите в нашей галерее.

Искренне ваша, ЛитАкадемия




Назад в раздел

Журнал 

Дискуссии

Рекомендуем

Облако тегов

iBooks iPad ipad Polly Purr The Icicle Factory авторская колонка авторские права административное айКот акция Анна Ахматова Анна Берсенева антиквариат Аполлинария архив Бернард Шоу Библио-Глобус букинист в гостях у автора ВВЦ Виктория Сальникова встреча с автором встречи с авторами выпускники ЛитАкадемии выставка Герман Гессе Дарья Донцова детская литература детские писатели Дина Рубина Ева Ланска Елена Усачева женская проза издательство ЛитАкадемии Инструкция интервью инфографика Ирина Муравьева Ирина Сербжинская Испания исследование исчезновение СМИ как стать писателем книжные полки книжный PR коктейль композиция конкурс конкурс на ЛА Коппола критика купить в интернет-магазине ЛитАкадемия Людмила Улицкая Марина Крамер Марьяна Романова мастер-класс метафоры Михаэль Дихель ММКВЯ Муза Наталья Калинина Нил Гейман новинки новости о критиках о чтении о чтении книг обновление сайта Олег Рой Олег Тищенков описания описания героя писательская кухня планирование Полина Полукеева поэзия презентация книги Премия про взлеты и падения психология творчества пунктуация Путь Читателя редактор репортаж рецензия рецепты для вдохновения Сергей Калугин словарный запас слово редактора Сталик Ханкишиев Стивен Кинг стиль тайны ремесла Татьяна Веденская Татьяна Гармаш-Роффе Татьяна Дерябина Татьяна Осипцова творческий вечер термин терминология Фабрика сосулек фестиваль формат фотосессия Френсис Форд Коппола футурология Харуки Мураками Читай-город читатели Эксмо электронные книги Эльвира Барякина Юлия Набокова Юрий Никитин Яна Франк